Среда, 24.05.2017, 14:39 | Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость

Главная » 2016 » Май » 14 » Позабытое озеро Чухлома
13:12
Позабытое озеро Чухлома

Начинаем публикацию материалов вологодского топонимиста и краеведа Александра Кузнецова, в первом своем материале он рассказывает об одном из малоизвестных озёр Вологодского района.

В Вологодском районе есть несколько небольших озёр, чьи названия известны разве что местным жителям – Соренское, Лепинское, Косковское, Дмитриевское… Но, пожалуй, самым позабытым и малоизвестным является озеро с загадочным названием Чухлома, расположенное на севере района. Чтобы добраться до Чухломы, надо ехать по Кирилловскому шоссе до Нефедова, затем повернуть налево в сторону Омогаева, далее добраться до Минина, ну, и если желание путешествовать к тому времени не пропадёт, попробовать пешим ходом дойти до заброшенной деревни Заболотье, стоявшей на вершине высокого холма. От Заболотья ещё пара-тройка километров по лесу и болоту – и вот оно, небольшое озерцо Чухлома!

Название это для Вологодской области уникальное, ничего похожего больше нигде нет. Но вот у наших соседей костромичей есть целый город Чухлома (ударение на первом слоге), районный центр, расположенный на берегу большого Чухломского озера. Напрямую, между вологодской и костромской Чухломами – 220 километров, не такое уж и большое расстояние для просторов таёжного Севера. Есть ли связь между этими двумя топонимами?

Происхождение названия города Чухлома и Чухломского озера привлекало внимание учёных уже неоднократно. В краеведческой и научной литературе опубликовано несколько версий и толкований данных топонимов. Например, В. А. Никонов в своём «Кратком топонимическом словаре», вышедшем ещё в 1966 году, писал: «Название Чухлома ведёт начало от финского sukeltaa, вепсского čuklestadas – «нырять», но не смог объяснить мотивы происхождения этого топонима – почему его назвали «Ныряющим». Впоследствии большинство исследователей признали версию В. А. Никонова неудачной. Ряд местных костромских краеведов обратил внимание на то, что в старину Чухломское озеро называли также Чудским озером, а древний народ чудь русские именовали ещё чухонцами, вот, мол, отсюда и произошло название. Правда, в пределах Костромской области до русских проживала больше не чудь, а меря, другой финно-­угорский народ. Соседний с Чухломой город Галич в ле­тописях называли Галич Мерьский, там же протекает и река Мера…

Наконец, относительно недавно появилась третья гипотеза. Учёный из Екатеринбурга А. К. Матвеев обнаружил, что в республике Коми неоднократно встречаются такие названия, как Чуклом, Чухла, а по всему Русскому Северу разбросаны микротопонимы Чугла. Чаще всего такие названия наши предки давали высоким холмам или крутым склонам долин рек и озёр. В языке коми (прежде – зырянском) имеются слова чук – «вершина горы», чуклом – «склон». Но коми-­зыряне никогда не жили ни в Костромской области, ни в окрестностях Кубенского озера. Значит, предположил А. К. Матвеев, в древнем мерянском языке могло быть похожее слово чухлом с тем же значением – «гора, холм, крутой склон». В подтверждение своёй версии он приводит тот факт, что первоначальным местом города Чухлома было городище на вершине высокого одинокого холма, возвышающегося над Чухломским озером. Позднее жители переселились на южный берег озера, где склон не такой крутой и можно было легко спускаться к воде. Озеро издавна славится своими огромными карасями, поэтому большая часть чухломичей всегда жила рыболовством. А вот на старом городище поселился монах Авраамий и основал Свято-­Покровский Авраамиево-­Городецкий монастырь, чей прекрасный архитектурный ансамбль до сих пор парит над водами Чухломского озера.

Возвращаясь к вологодской Чухломе, надо вспомнить то обстоятельство, что ближайшая к озерцу деревня Заболотье тоже была построена на большом холме, откуда открываются далёкие виды на прикубенские леса. Озеро Чухлома лежит у подножья этого холма, чем и можно мотивировать происхождение его названия. Из озера начинается речка Дорковка, приток Ягрыша, а Заболотье стоит на самом шекснинско-кубенском водоразделе…

В своё время О. Б. Ткаченко, специалист по мерянскому языку, выяснил, что в XI – XII веках меряне начали постепенно заселять территории к северу от Поволжья, вышли в бассейн Сухоны и Кубенского озера. Исходя из этого, можно предположить, что топоним Чухлома является «миграционным», его принесли в нынешний Вологодский район меряне из района костромской Чухломы. Такие переносы названий при миграциях известны и в других местах России. Чем же привлёк такой глухой угол мерянских переселенцев? Основу этого народа составляли охотники и рыболовы, для которых леса, болота, реки и озёра были родной стихией. Окрестности озера им понравились, в память о своей прародине меряне дали ему название Чухлома, а сами потом… постепенно «растворились» в русском народе.

Автор: Александр Кузнецов.
Рисунок автора.

Категория: Новости Мерянии | Просмотров: 1283 | Добавил: merja | Теги: меря, Вологодская область, финно-угры, топонимика, русские, субстратная топонимия | Рейтинг: 5.0/5
Всего комментариев: 7
avatar
2
7
>Интересно, как местное угрофинское большинство "растворилось", ассимилировалось в пришедшем славянском меньшинстве. Ведь массового переселения славян не существовало!
Более правдоподобно переименование коренных местных угрофиннов в т.н. славян великоросов-русских!!!

Всё так и было. Только на финно-угорских языках говорили на гораздо более обширных территориях, к югу и западу, чем это принято думать. Как минимум на всех "славянских" и "германских" территориях. Об этом молчаливо свидетельствуют старинные топонимы и гидронимы на этих территориях. Язык сменился в ходе "крещения", на церковно-славянский (и на ответвления на его основе), а "древне-русскими" были народные "финно-угорские" языки: Чуди, Мери, Эстов, Ливов, Венетов и т.д.:

http://new-etymology.livejournal.com/645.html

Про недавнюю расшифровку венетских надписей, с помощью эстонского и финского словарей - здесь: http://www.paabo.ca/uirala/venetiestoarticle.html Готовится перевод на русский, для публикации на merjamaa.ru
avatar
2
6
@@@=== а сами потом… постепенно «растворились» в русском народе ===@@@

Интересно, как местное угрофинское большинство "растворилось", ассимилировалось в пришедшем славянском меньшинстве. Ведь массового переселения славян не существовало! На эту тему здесь, на этом ресурсе, имеется пост

http://merjamaa.ru/index/0-2

Более правдоподобно переименование коренных местных угрофиннов в т.н. славян великоросов-русских!!!
avatar
1
5
кстати изначальная Чухлома располагалась именно на высоком бугре, на котором сейчас Аврамиево-городецкий монастырь стоит...
avatar
2
4
Есть устаревшее слово в марийском - чукла, чуклака - ухаб, бугор.
avatar
1
3
Ответ для Сostromann:
>едва кому уже понятные, но знакомые названия, - чудь, мурома, вологжане, костромичи, меря, ижорцы, и др.есть имена собственные финно угорских племён, являвшихся коренными жителями современно центральной части России

Непонятные, пока не откроешь финно-угорские словари, и не рассмотришь некоторые регулярные чередования (напр., что [ч],[щ], [ш], [з], [с] - это регулярные вариации одного и того же звука, или что [-i] на конце слова ранее обозначалось мягким знаком [-ь] - об этом, например, есть в Рыжкова-Гришина, Л.(2015). Букварь для взрослых и детей. История русской азбуки.Санкт-Петербург: ООО "Виктория-Плюс".

Итак, непонятные, или объяснённые вкривь и вкось (и осевшие с этими академическими объяснениями в академических учебниках названия) могли означать следующее, если открыть эстонский (т.е. западно-чудской словарь):

Русь - rusi [русь] (эст.) - а) кулак, б) власть, гнёт, нажим, насилие, давление, в) военная сила
См. подробнее здесь:
http://new-etymology.livejournal.com/4341.html

Чудь - südi [cюдь, чудь] - отважный, смелый, храбрый, бесстрашный, деятельный, расторопный, энергичный, предприимчивый, упорный, стойкий, бойкий (напр., südi sõjamees [cюди сыя мейс, чуди соя мез] - отважный, смелый, храбрый боец, воин); südidus [cюдидус, чудидуз] - отважность, смелость, храбрость, бесстрашие.

Вепсы - peps, pepsi [пепс, вепсь] - "привередливый, разборчивый, брезгливый, недотрога"

Примечательно, что Чудское озеро по-эстонски: Peipsi järv - т.е. "Вепсское озеро". Название озера скорее всего чётко отражает этнонимы, которыми величали народность противоположного берега. На восточном берегу озеро ассоциировали с Чудью (как на восточном берегу называли эстонцев - собственно, по-эст., südi [cюди, чуди] - "отважные, смелые, храбрые, бесстрашные, упорные, стойкие"), а на западном берегу озеро ассоциировали с Весью, Вепсами - "привередливыми, разборчивыми, брезгливыми, недотрогами" (в эст. прилагательное peps, pepsi [пепс, бепс, вепси]) - Peipsi järv, Вепсское озеро. Самоназания вепсов — vepsä, bepsä, vepsläižed, bepsaažed, lüdinikad (последнее как и самоназвание Чюди - Людь). Вообще, подразделение крайне условно, поскольку лексикон эстонцев, ливов, чуди, вепсов, карел и финнов на 90% совпадает, по сути это был один народ, разделённый в силу исторических причин (немецкой, литовско-латышской, датской, шведской и церковно-славянской колонизации).
avatar
1
2
Это замечательно, что в языке коми имеются слова чук – «вершина горы», чуклом – «склон», а в республике Коми неоднократно встречаются такие названия, как Чуклом, Чухла, а по всему Русскому Северу разбросаны микротопонимы Чугла.

От себя добавлю: в финском основное слово для "холм" - kukkula. Также подсказал Андрей Малышев: чукла, чуклака (марийск.) - ухаб, бугор (ср. также: Хохлома и хохо́л, род. п. хохла́, укр. хохо́л – то же, блр. хахо́л, чеш. сhосhоl [чочол], польск. сhосhóɫ [чочол] "конец снопа, пук", в.-луж. khосhоɫ, н.-луж. сhосhоɫ "макушка, ХОЛМ, чуб", полаб. сhüсhоl [чучол]). И изначальная Чухлома располагалась именно на высоком бугре, на котором сейчас Аврамиево-городецкий монастырь стоит.

На возвышениях и у камней что делали (а в некоторых местах и до сих пор делают)? Молятся богам и приносят жертвы.

Чуклить, чуклеть – «приносить в жертву»: чуваши и черемисы молят и чуклят, приносят на жертву первый хлеб… Сопоставляется с чувашск. чÿк / чöк «жертва, жертвоприношение у язычников чуваш», мар. горн. цёк – «жертвенный обряд», мар. луг. чоклаш, мар. горн. цёклаш – «приносить жертву», удм., чук, венг. csök, csög, csökk «гулянье по поводу крестин»; глагол чуклеть соотносится с чуваш. чÿкле «жертвовать, приносить дар». (Мызников, 2005).

А что приносили в жертву? Прежде всего кабанов, свиней, их головы натыкали на кол, а мясо вместе съедали.

В эст. siga [сига] - свинья, кабан; loo [ло] - природа; loom [лом] - животное, maa [ма]  – земля. Интересно, что также есть разг. harjasloom [харьяз лом] - хрюшка, кабанчик (досл., "щетинистое животное") Чỳшка – «Свинья, невежда, человек неблагодарный, неприветливый, дикий» (Мызников С.А., Левичкин А.И., 2006). Чỳхло – «Рыло, морда животного», наречие в Никольском уезде Вологодской губернии, начало XX века (Мызников С.А., Левичкин А.И., 2006). Чỳха – «Свинья», «Бревно» (Мызников С.А., Левичкин А.Н., 2010)

Тогда Чухлома – земля, место языческих жертвоприношений, каковые на месте древних городищ и совершались (Чухлома, скорее всего, не исключение, и может отражать данный факт в своём названии). Каким могла быть и Чухлинка – старинное село, о котором напоминает название станции сразу после Курского вокзала в Москве.

Вот тут уже про название писалось: http://merjamaa.ru/news....-01-860
Поражает несколько моментов:
- На всём протяжении всего исследования названия "Чухлома" нет ни одного упоминания, что означает -МА на конце (А разве всем ясно, что МА - это "ЗЕМЛЯ", "территория", как во всех эстонских топонимах?) Maa, maad [ма, маад] (эст.) - земля, земли (мн.ч.). Ср. mō (ливск.), maa (водск., фин., ижорск.), mua (карельск., чудск., ), ma (вепсск.), münö (марийск.), mu (удмуртск., коми, ), mŏw (ханты), mā (манси), mou (нганасанск.).
- Ни один исследователь явно не открывал словарь Вологодских наречий П. А. Дилакторского (1862 - 1910). Этот словарь - был в рукописи, издали только в 2006-м
http://www.books.ru/books....-443795
http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1867790
В словаре Дилакторского есть чёткое слово "ЧУХЛО" - РЫЛО, и "ЧУХА" - СВИНЬЯ - в начале ХХ века всё еще использовавшиеся в Никольском, по соседству с Солигаличем и Чухломой.
- Однобоко рассматривается только вариант корня ЧУХЛ - хотя сочетание двух согласных (Х+Л) в одном корне встречается крайне редко. При этом сами рассматриваемые варианты уже не ЧУХЛ, а "чёгл", "чубл" и т.п.
- С однокоренным топонимом Чухлинка (бывшая деревня, теперь станция перед Казанским вокзалом в Москве) сопоставление тоже отсутствует.

Вот как передать эту информацию исследователю Матвееву? Уже и на merjamaa оставлял информацию не раз, и Андрею Малышеву писал...
avatar
2
1
Очень интересно. Эти едва кому уже понятные, но знакомые названия, - чудь,мурома, вологжане, костромичи, меря, ижорцы, и др.есть имена собственные финно угорских племён, являвшихся коренными жителями современно центральной части России, но в тексте автора, на мой взгляд, в тексте автора есть очень маленькая неточность. Они жили здесь издревле не "до прихода русских", а скорее славян. Русским они стали гораздо позже, ...и те, и другие!
avatar
СТАНЬ МЕРЯ!
ИНТЕРЕСНОЕ
ТЭГИ
мерянский Павел Травкин чашечник меря финно-угры чудь весь Merjamaa финно-угорский субстрат Меряния вепсы История Руси суздаль меряне владимир история марийцы Ростов Великий ростов Русь новгород экология славяне топонимика кострома КРИВИЧИ русские Язычество камень следовик камень чашечник синий камень сакральные камни этнофутуризм археология мурома Владимиро-Суздальская земля мерянский язык ономастика Ростовская земля балты городище финны краеведение православие священные камни этнография святой источник общество Плёс дьяковцы Ивановская область регионализм культура идентитет искусство мещёра народное православие антропология россия Чухлома москва ярославль мифология вологда лингвистика Кологрив Ефим Честняков будущее Унжа вятичи Залесье волга Идентичность футуризм Унорож деревня север мерянский этнофутуризм Древняя Русь латвия русский север сакрум Галич Мерьский Верхнее Поволжье иваново реэтнизация капище новгородцы Ярославская область Московия скандинавы Северо-Восточная Русь Белоозеро мордва Залесская земля мерянский мир великороссы Вологодская область Костромская область христианство
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 2279
На основании какой письменности восстанавливать язык Муромы?
Всего ответов: 847
Статистика
Яндекс.Метрика