Четверг, 14.12.2017, 22:06 | Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость

Главная » 2011 » Январь » 25 » Проводник мерянской старины.
10:44
Проводник мерянской старины.


Книга "Воспоминания" Николая Чалеева, это уникальная возможность прочувствовать, как говорили наши костромские предки ещё в начале прошлого века. Эта книга-мемуары была издана в Костроме в  2007 году. Актёр и режиссёр театра, художник, писатель, Николай Чалеев взял себе псевдоним «Костромской». Костромской край он считал своей духовной родиной. И в своих мемуарах отразил подлинный язык, на котором говорили костромичи ещё век назад.

У воспоминаний была трудная издательская судьба. До читателя они доходили отдельными главами, опубликованными в разных изданиях. При этом в текст закрались ошибки и описки. Исправлять их взялась костромичка Антонина Соловьёва. Тест она уточняла по оригиналу, что хранится в Российском государственном архиве литературы и искусства. Но и в самих мемуарах для современного читателя было много белых пятен – неизвестных слов.

Антонина Соловьёва, редактор книги: «Вот уже и книга свёрстана и можно отдавать её печатать, а слово «биняшки» я найти не могу. Я звоню и в Галич краеведам, а они и слыхом не слыхивали»

Неизвестное слово «биняшки» Антонина Васильевна откопала в уже мёртвом - мерянском - языке. Когда-то на Костромской земле жило племя «меря», так вот в их лексиконе «биняшки» обозначало пару чего-либо. И такие примеры в книге – на каждой странице.
При издании книги пришлось сделать отдельный словарь диалектных мерянских слов. Так что её смело можно назвать проводником мерянского народного языка.

http://chaleev.kostromka.ru/img/kostromka-1.jpg
Николай Чалеев-Костромской

Костромская меря – самая восточная, дольше всех сохраняла финскую идентичность Способствовала тому удаленность от центра Московского государства, почти что северный климат, препятствовавший притоку населения извне и наличие этнически близких соседей – марийцев. Меряно-марийская граница проходила по реке Унже. Согласно летописям и другим историческим документам, предки современных марийцев имели на востоке Костромской области несколько собственных княжений и время от времени ходили в военные походы на Галич Мерский. Недаром слова и топонимы, очень похожие на мерянские, встречаются у западной диалектной группы марийцев. К примеру, исконное название одного из главных марийских населенных пунктов Нижегородчины, райцентра Тоншаево – Пижымбал, где в названии читается мерянское "бал" – «поселение».

Категория: Новости Мерянии | Просмотров: 1781 | Добавил: merja | Рейтинг: 3.5/2
Всего комментариев: 0
avatar
СТАНЬ МЕРЯ!

ИНТЕРЕСНОЕ
ТЭГИ
мерянский Павел Травкин чашечник меря финно-угры чудь весь Merjamaa Меряния финно-угорский субстрат вепсы История Руси суздаль владимир меряне история марийцы Ростов Великий ростов Русь новгород экология славяне топонимика кострома КРИВИЧИ русские Язычество камень следовик камень чашечник синий камень сакральные камни этнофутуризм археология мурома Владимиро-Суздальская земля мерянский язык ономастика Ростовская земля балты городище финны Векса краеведение православие священные камни этнография святой источник общество Плёс дьяковцы Ивановская область регионализм культура идентитет искусство Арья Альквист мещёра священный камень народное православие антропология Чухлома россия москва Солнцеворот ярославль мифология вологда лингвистика Кологрив Ефим Честняков будущее Унжа вятичи Залесье волга нея Идентичность футуризм экономика деревня туризм север мерянский этнофутуризм Древняя Русь шаманизм латвия русский север Галич Мерьский иваново капище Ярославская область Московия Языкознание скандинавы Европа коми бронзовый век Костромская область христианство
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 2348
На основании какой письменности восстанавливать язык Муромы?
Всего ответов: 913
Статистика
Яндекс.Метрика