Суббота, 23.11.2024, 06:04 | Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость

Главная » 2019 » Июнь » 20 » Бас, басöк, васко, васкон, баский - "красивый"
13:18
Бас, басöк, васко, васкон, баский - "красивый"

Русское диалектное слово ба́ский, ба́ской — "красивый", традиционно распространено к северо-востоку от Москвы. Это слово широко употреблялось ранее в Ярославской, Костромской, Нижегородской области, в Пермском крае, а также за Уралом в Сибири, куда оно попало в ходе колонизации центром которой были земли Верхневолжья.
Каковы же корни этого северо-восточного русского слова?

1 — Славянская этимология.

С русским ба́ский - "красивый"перекликается украинское слово баскы́й - "резвый", "ретивый", "рьяный", "лихой". Суть вопроса в том, являются ли украинское и русское слово однокоренными, и какова их этимология.

Украинскую, славянскую версию, думается, стоит отбросить сразу, не вяжется северорусское ба́ский — "красивый" и баскы́й — "швидкий", "хвацький" в украинском. Украинское баскы́й так же не дает развитого гнезда с польским словом bosko — "божественный", "божественно". Польское bosko и украинское баски́й (baskYj, баскы́й) в их значениях не связаны.

2 — Финно-угорская этимология.

Вот что писал Макс Фасмер про это слово: "Бась "украшение", арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.), яросл., сюда же баса́ "красота", яросл., сев.-русск. (Даль), ба́скострый, ба́ской́ "красивый", новгор., арханг., олонецк., черепов., яросл., Ввиду исключительного распространения слова в северо-восточной России представляется вероятным заимствование из скандинавских языков. Миккола (Ber. 19) и Калима (FUF 18, 16) видели источник (этого слова) в коми bas "украшение", в то время как Вихман — Уотила считают слово коми заимствованым из упомянутой группы русск. слов. Если не удастся доказать заимств. из языка коми, придется поставить вопрос о родстве с др.-инд. bhāsas м. "свет, блеск", bhāś ati "светит, блестит", bhās ср. р. (позже ж. р.) "блеск, свет, сияние"."

Увы, конкретной скандинавской этимолгии Фасмер не привел, да и древнеиндийское слово в русских северо-восточных диалектах, это сильно, не находите? Зато у ба́ский, ба́ской - есть ясные параллели в финно-угорских языках Севера и северо-востока.

а) Коми

Слова с корнем "бас" в значении "красота" и "украшение" из финно-угорских языков северо-востока России присутствуют в коми-зырянском и коми-пермяцком языках. Там они дают весьма развитое гнездо с однокоренными глаголами, прилагательными и существительными.

— бас — "украшение"; новлыны бас пыдди — "носить в качестве украшения"; гöтырыс - некутшöм бас

— баситны — перех. "украсить", "разукрасить"; баситны дöрöм — "разукрасить рубашку"; баситны оланін — "украсить жилище" висьöмыд оз басит

— баситчыны — возвр. "наряжаться", "нарядиться"; "щеголять чем-либо", "в чём-либо", баситчыны праздник кежлö — "наряжаться к празднику".

— баситöм — "украшение", "разукрашивание", "украшенный", баситöм вöв — "разу-крашенный конь".

— басöк — диал. "красивый", "пригожий", "миловидный", "привлекательный".

Источник: Коми-зырянско-русский словарь с сайта www.koigorodok.ru
Коми-пермяцко – русский словарь с сайта marlamuter.ru

Заимствование из русского в коми мало вероятно, слишком развитые словарные гнёзда.

б) Удмуртский

В удмуртских словарях (тоже пермской группы, как и коми) нет ничего похожего на баск, баский.

в) Мерянский

Рассмотрим этимологии более близкие к основному ареалу распространения этого слова. Орест Ткаченко в своем труде "Мерянский язык" предполагал, вдохновившись тем, что Даль записал "баский" именно как "ярославское слово", что — бас, в значении "красивый" заимствовано в северорусские диалекты не из коми, а из мерянского. Интересная О. Ткаченко версия. Имеет ли она право на жизнь? Думается, да.

Источник: О.Б.Ткаченко. Исследования по мерянскому языку.

г) Вепсский

— bask — "красиво"
— baskan — "красивый".
— Oi mite sina bask hebo. - "0й какая у тебя красивая лошадь!"

Источник: Словарь вепсского языка, Зайцева М.И., Муллонен М.И., 1972.

И так, на севере, северо-западе, в вепсских говорах имеется это прилагательное в виде - bask - "красиво", генитив baskan - "красивый". Оно должно было иметь аналог в древнем языке летописной веси, которая в землях современных Вологодской и Тверской областей граничила с мерей.

д) Марийский

В горно-марийском и луговом марийском такого слова нет. В них "красивый" будет — мотор, сӹлнӹ, цевер, чевер, но давайте вспомним, что в средневековье меря активно контактировали в исторической "Меровии" с ветлужскими мари, в ходе которого мерянский влиял на марийский язык.

е) Северо-западный диалект марийского

Похожая, на гипотетическое мерянское —баско, форма есть в северо-западной наречии марийского языка:

— васко - "красивый",
— васкон - "красиво".

— васко очень близко к гипотетической мерянской форме — баско. По топонимии известно, что в речи мерян звуки —б и —в были взаимозаменяемы, возможно и малоразличимы. Возможно, имел место переход от —в к —б, что в определённом смысле можно рассматривать как оглушение.

Еще в марийском языке звук —в произносится с участием только губ (губно-губной звук). Марийский звук —в звучит глуше русского и очень напоминает русский звук —б. В нашем случае гипотетическое мерянское — баско в транскрипции северо-западного марийского звучит как — васко.

3 — Мерянско-марийская связь

Упомянутая выше "Меровия" — историческое название территории в современной северной части Нижегородской области, ограниченной реками Волгой, Унжей и Ветлугой.

Меровия / Merowia(m) впервые упоминается в «письме брата Юлиана о монгольской войне» автором которого является Юлиан Венгерский / Iulianus Hungarus — венгерский монах-доминиканец, совершивший в 1230-е годы два путешествия на восток в поисках Великой Венгрии (Magna Hungaria), прародины венгров.

Известно, что в ходе формирования Древнерусского государства в пределах Ростово-Суздальской земли, финно-угорский этнос Меря стал основой возникновения великорусского этноса в этом регионе. В результате этих этно-культурных и политических процессов часть мерян ушли с территорий современной Владимирской, и Ярославской областей. Они ушли за Волгу, в Унженско-Ветлужское междуречье, в Меровию, что вероятно и послужило причиной появления этого названия.

В. Ключевский в своей работе «О финских чертах великороссов» упоминает предание, записанное в XVII в., согласно которому часть языческого, очевидно, мерянского населения Ростовской земли, выселилась в пределы Болгарского царства на Волгу к родственным мери черемисам.

Позднее, с 16 века, по мере расширения Московского государства, началась русификация (крещение) мери уже на этих территориях, в результате чего появляется русский субэтнос ветлугаев. А часть мерян отходит дальше на восток, в Заветлужье, и сливается там с близкородственным этносом мари. Меря становятся участниками формирования северо-западной этнографической группы марийского народа в современных Воскресенском, Тонкинском, Тоншаевском и Шарангском районах Нижегородской области.

В Меровии есть топонимы, напоминающие о мере — Маура, Мериново, встречаются типично мерянские форманты —бал/бол и другие мерянские топонимические этно маркеры.

4 — Ты чей? Мӓрӹн!

Ветлужские марийцы или вӹтлӓ мари — северо-западные марийцы, проживающие на северо-востоке Нижегородской области в Тоншаевском, Тонкинском, Шахунском, Воскресенском и Шарангском районах. В настоящее время носят название ветлужские или нижегородские марийцы, устаревшее наименование — костромские марийцы.

Самоназвание марийцев на северо-западном диалекте марийского — «мӓрӹ», в отличие от литературного варианта «мари». На вопрос «ты чей?» нижегородские мари отвечают «мӓрӹн», то есть марийский, что в русской транскрипции записывается как «мерен».

Это является одним из доводов сторонников тождественности мерян и мари — М. Фасмера, Т. С. Семёнова, С. К. Кузнецова, Д. А. Корсакова.

5 — Васко = баско

Приведенные выше исторические и сравнительные лингвистические данные позволяют подтвердить возможную достоверность гипотезы Ореста Ткаченко предполагавшего, что — бас (баский) в значении "красивый" заимствовано в северорусские, в том числе в ярославско-костромской, диалекты из мерянского языка.

Автор: Андрей Мерянин

Источники:

1 - Этимологический словарь русского языка. Макс Фасмер.
2 - Коми-зырянско-русский словарь с сайта www.koigorodok.ru
3 - Коми-пермяцко – русский словарь с сайта marlamuter.ru
4 - Исследования по мерянскому языку. О.Б.Ткаченко
5 - Словарь вепсского языка. М.И.Зайцева, М.И.Муллонен.
6 - Словарь северо-западного наречия марийского языка. И.Г. Иванов и Г.М. Тужаров.
7 - Курс русской истории. В.О.Ключевский.
8 - Нижегородский топонимический словарь. Н. В.Морохин.

Фото: Петровские Смотрины https://vk.com/smotrnevest

Просмотров: 5586 | Добавил: merjanyn | Теги: Владимир даль, мерянский язык, диалекты, Орест Ткаченко, баско, баский, марийский язык | Рейтинг: 5.0/6
СТАНЬ МЕРЯ!

ИНТЕРЕСНОЕ
ТЭГИ
мерянский Павел Травкин чашечник меря финно-угры чудь весь Merjamaa Меряния финно-угорский субстрат вепсы История Руси меряне суздаль владимир история марийцы мари Ветлуга Ростов Великий ростов новгород Русь экология славяне топонимика кострома КРИВИЧИ русские Язычество камень следовик синий камень камень чашечник сакральные камни этнофутуризм археология мурома Владимиро-Суздальская земля мерянский язык ономастика Ростовская земля балты финны городище Векса озеро Неро краеведение православие священные камни этнография Плёс общество дьяковцы Ивановская область регионализм культура идентитет искусство плес ингрия антропология россия москва ярославль мифология вологда лингвистика Марий Эл будущее Унжа вятичи Залесье волга поэзия нея галич деревня туризм север мерянский этнофутуризм Древняя Русь шаманизм латвия русский север иваново буй капище Ярославская область Языкознание реконструкция скандинавы средневековье Европа магия Этногенез коми старообрядцы Костромская область христианство Социология
Статистика
Яндекс.Метрика