Понедельник, 25.11.2024, 07:27 | Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость

Главная » 2020 » Ноябрь » 17 » Мерянский Ёлс, Διάβολος, и проблема ростовского Велеса.
14:21
Мерянский Ёлс, Διάβολος, и проблема ростовского Велеса.

Языческие боги, в частности Велес, не частые гости на страницах древнерусских документов. По большей части он упоминается в землях Киева и Новгорода и Ростов Великий единственное место в мерянском Залесье, где он засвидетельствован. В житии Авраамия Ростовского сказано: «Чудский (мерянский) конец (Ростова) поклонялся идолу каменну, Велесу». В ходе своей проповеднической деятельности Авраамий «борется с Велесом» и в конце уничтожает его «идол каменный», что находит свое отражение в иконографии святого.

Авраамий Ростовский — святой преподобный Русской церкви, подвизавшийся в Ростове Великом. Известен он тем, что родился в «пределах Галицких», в чудском городе Чухломе в конце X века, а в XI пришел в Ростов, поставил себе хижину у озера Неро, в месте, где жили меряне.

В «житии» это описано так: «Видев же преподобный ту близ прелесть идольскую сущу, в нечестивых душах единаче растущу, не убо бе еще прияли святое крещение, но Чюцкий (Чудской) конец бяше, и покланяхуся идолу Велесу каменну, омрачени бо сердца их деянием бесовским. Бе же во идоле бесу злу живущу и страшилища злы и мечты творяща своим омрачением, яко близ его никтоже возможе путем тем ходити, аще пад не поклонится ему. Преподобный же Авраамий, видев сицевую злую прелесть в несмысленных человецех. И огорчися духом зело, и возревновав по Господе Бозе Вседержители, якоже древле пророк Илия.»

Как видно, не взирая на наличие предыдущих епископов, Ростов, в начале ХI века совсем не был средоточием христиан и подавляющее большинство местных жителей (если не все) оставались язычниками. Далее «житие» Авраамия повествует «о чудном видении ему апостола Иоанна Богослова, который дал ему жезл, увенчанный крестом, для сокрушения идола Велеса». В память явления преподобный воздвиг храм во имя апостола Иоанна Богослова.

Был ли это литовско-латышский Vels — Velnias, древнерусский северный Велесъ, южный Волосъ, или некий автохтонный мерьский дух, которого мы знаем по верхневолжской этнографии под именем Ёлс, Йолс («нечистый дух, чёрт, леший»), житие, написанное в XV веке, умалчивает…

Учитывая, что церковные книжники в позднем средневековье, а «житие» Аврааимя датируется XV веком, с названием языческих божеств не особо «заморачивались», вспомним хотя бы «Слово о трёх святителях» в котором «Хорс –жидовин, а Перун –эллин», вопрос о семантике ростовского Велеса, и его первоначальном имени, как минимум дискуссионный.

Остановимся на этом подробнее.

Балтско—новгородская лингво версия.

Сразу отмечу, что Л. Нидерле, А.Л. Погодин, В.Й. Мансикка, М. Фасмер и Л.С. Клейн однозначно отделяют северного Велеса от южного Волоса, считая, что Велесъ не имеет ничего общего, кроме некой схожести в имени, со «скотьим богом Волосом». Переход -оло- в -еле- и наоборот нигде не больше не отмечен, а потому маловероятен. По-видимому «скотий бог Волос» впервые приходит в Поднепровье из Византии и Балкан так как там св. Власий является традиционным покровителем скота. Волос это южно-восточнославянских вариант св. Власа с типичным для первых полногласием.

В свою очередь северное древнерусское Велесъ, происходит от древнебалтского имени бога загробного мира Vels, Velns — «чёрт», «бог мёртвых». Он «пас» души умерших (лит. vėlė — «душа», vėlės — «тени усопших»). Ряд специалистов занимавшихся вопросом семантической связи ёлс-велесъ-велс, в частности фольклорист П.С. Злобин, считают, что имя Ёлс имеет однозначно не славянский фонетический облик, а именно – отсутствие метатезы плавных и наличие явно балтского окончания муж. рода — s. Учитывая типичную табуистическую замену, выпадание первой согласной, источником верхневолжского имени Ёлс – «чёрт, леший», следует считать древнебалтские слова, сродние литовскомуи латышскому — Vels, Velns — «чёрт», «бог мёртвых». Этот балтийский материал приводил в связи с Ёлсом ещё Д. К. Зеленин, хотя он, по-видимому, был склонен явно балтские факты выводить из вторичного древнерусского имени Велесъ. П.С. Злобин, вслед за петербургским топонимистом-славистом В.Л. Васильевым, считает, что это слово в ярославские и костромские диалекты привнесли древние новгородцы – очевидно, именно таким образом Ёлс оказался на территории Костромской и Ярославской области, и затем проник даже в Верхнекамье.

Итак, версия первая — имя верхневолжского «черта и лешего» Ёлса происходит от имени балтского «Бога умерших» — Vels(а) и попало в ярославско-костромской диалект из языка средневековых новгородцев — словен с которыми контактировали ростовские меря в еще дорюриковые времена.

Но в ней есть нестыковка, имя было распространено только на территории, занятой в прошлом мерей: Угличский р-н Ярославской области, Кинешемский р-н Ивановской области, Костромской и Солигаличский р-ны Костромской области, и на собственно новгородских этнических территориях не зафиксировано.

Греческо—мерянская лингво версия.

Академик-мерянист Орест Ткаченко, автор монографии «Мерянский язык», считал, что попытка объяснения имени Ёлс — преобразованием, в силу табуизации, из балто-славянского Vels — Велесъ не может быть признанной вполне убедительной с формально-семантической и с лингвогеографической точки зрения: «трудно объяснить, почему именно здесь, на мерянской территории, сохранилась эта балто-славянская табуизированная форма; ее же изменение, не вызванное табуизацией, а просто фонетическими причинами, — влиянием мерянского языка, не соответствует тому, что о нем известно».

Ткаченко предположил, что Ёлс является отражением аутентичного мерянского слова, возникшего в период ранней христианизации Северо-Восточной земли (Залесья) в X—XII вв. на основе заимствованного в мерянский для передачи важного религиозного понятия греческого слова Διάβολος — «Дьявол».

В пользу этой версии говорят конкретные аргументы, в частности, упоминание в «житии святого Леонтия», первого епископа Ростова, того обстоятельства, что он «руський и мерський язык добръ умьяше». Поскольку св. Леонтий добился значительного успеха в христианизации языческого мерянского населения, видимо, именно благодаря хорошему знанию мерянского языка, в его «житии» этот факт упоминается как существенный.
Это позволяет предположить, что св. Леонтий, как и его последователь в деле христианизации мери — св. Авраамий — должны были пользоваться в своей миссионерской деятельности мерянским языком.

Второй аргумент — если учесть, что св. Леонтий и его предшественники в Ростове, епископы Феодор и Илларион, были греками и что перевод духовных текстов на финно-угорский мерянский язык осуществлялся ими непосредственно с греческого, не покажется странным и мерянская форма греческого слова Διάβολος — «Дьявол» — Ёлс.

Финно-угорско—мерянская лингво версия.

Я же посмею предложить еще одну, аргументированную, мерянскую этимологию этого имени. Мерянское, этнографическое ярославско-костромское — Ёлс — может происходить от общефинского корня -ела, -йола, -ёлу, дающего целый пучок слов: финск. elaja — «житель», «обитатель», «жилец», финск. elama — «жизнь», эстонск. elu — «жизнь», elus — «в жизни», мар. йолай — «всегда улыбающийся», «жизнерадостный», горно.мар. йолай — «улыбка».

Тут мы можем видеть типичный пример «разжалования» теонима «высшего порядка» в процессе христианизации и переход его на низший, демонологический уровень — Ёлс — «дающий жизнь», «пастырь душ», превратился в простого чёрта, лешего.

Есть еще одна возможная финская этимология этого имени, от горно.мар. -ял, лугов.мар. -йол, эстонск. -jala, финск. -jalka, карельск. -jalga, вепск.- jou(l)g, саамск. -juolgi, мерянск. реконстр. -ёл, — «нога», «ступня».

В этом контексте имя ярославско-костромского «лешего» и «черта» — Ёлса, похоже, обрастает новыми значениями: «ногастый», как тут не вспомнить про то, что изображая чертей и леших у нас, великороссов и финно-угров, традиционно, делают акцент на их нечеловеческих, «козлиных», «непомерно длинных», «неимоверно быстрых», ногах, или на одноногости («паны», «чуды») и тд. Эта версия имеет право на жизнь еще и потому, что подобная семантика в имени «нечистого» встречается в поволжской мифологии. Например, есть мнение, что татаро-башкирский леший, дух леса — Шурале заимствован тюрками из марийских мифов, и имя его происходит от марийского (и мерянского, вспомним древнее ростовское село Шурскол) слова шур — «рог».
Шурале персонификация духа леса. В татарских сказках он обычно описывается как горбатое существо с длинными тонкими пальцами, длинными ногами (!), бородой и рогом на лбу.

Итак, попытка объяснения имени Ёлс — преобразованием, в силу табуизации, из мерянского ёл — Ёлс может быть признанной вполне убедительной с формально-семантической и с лингвической точки зрения. В пользу толкования его в качестве именно мерянской формы говорят и доводы лингвогеографии — оборот зафиксирован исключительно на исторической мерянской территории.

По-видимому, именно его имели в виду авторы жития «Авраамия Ростовского».

Текст и иллюстрации: Андрей Малышев-Мерянин. 2020.
Источник: https://pantheon.today

Категория: Новости Мерянии | Просмотров: 2905 | Добавил: merjanyn | Теги: Велес, славяне, Ростовская земля, Ёлс, меря, средневековье, Древняя Русь, Язычество, мерянский, финно-угры, мифология, Ростов Великий | Рейтинг: 5.0/2
СТАНЬ МЕРЯ!

ИНТЕРЕСНОЕ
ТЭГИ
мерянский Павел Травкин чашечник меря финно-угры чудь весь Merjamaa Меряния финно-угорский субстрат вепсы История Руси меряне суздаль владимир история марийцы мари Ветлуга Ростов Великий ростов новгород Русь экология славяне топонимика кострома КРИВИЧИ русские Язычество камень следовик синий камень камень чашечник сакральные камни этнофутуризм археология мурома Владимиро-Суздальская земля мерянский язык ономастика Ростовская земля балты финны городище Векса озеро Неро краеведение православие священные камни этнография Плёс общество дьяковцы Ивановская область регионализм культура идентитет искусство плес ингрия антропология россия москва ярославль мифология вологда лингвистика Марий Эл будущее Унжа вятичи Залесье волга поэзия нея галич деревня туризм север мерянский этнофутуризм Древняя Русь шаманизм латвия русский север иваново буй капище Ярославская область Языкознание реконструкция скандинавы средневековье Европа магия Этногенез коми старообрядцы Костромская область христианство Социология
Статистика
Яндекс.Метрика