Многие из нас с детства помнят Русские
народные сказки –
но многие ли знают, что часть из них начинается... по-Мерянски.
Сказочный зачин "жили-были" представляет собой типичный двойной глагол.
Эти глаголы в начале сказок или историй широко представлены во всех
финно-угорских языках и вовсе отсутствуют в каких-либо славянских, за
исключением Русского.
"Жили-были" на Мерянском звучало
как "эли-воле". В
буквальном переводе эти слова и перекочевали в русский. "Почему именно
из Мерянского, если существует более двадцати финноязычных народностей, с
которыми русские живут бок о бок?" – спросит читатель. На сей счет
существует целая фольклорная статистика употребления этого зачина по
времени и в привязке к определенным областям. Форма "жи
...
Читать дальше »