Понедельник, 25.11.2024, 04:26 | Вы вошли как Гость | Группа "Гости"Приветствую Вас Гость

[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Мерянский язык: соберём по словечку, по междометию
merjaДата: Суббота, 01.02.2014, 13:15 | Сообщение # 241
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Всегда пожалуйста) Скоро будет продолжение.

Касаемо "кока". Так у нас во Владимирской, Ивановской, Костромской, Ярославской всегда называют именно крёстную тетку и тетку(сестру матери). Лично сталкивался.
 
merjaДата: Суббота, 01.02.2014, 13:16 | Сообщение # 242
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
По слову КОНДА. Только что прочёл у Муллонен -

конда< кар. kond, kondu, вепс. *kond 'крестьянский двор с окружающей землей )
 
keymachineДата: Суббота, 01.02.2014, 14:42 | Сообщение # 243
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 58
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Цитата merja ()
конда< кар. kond, kondu, вепс. *kond 'крестьянский двор с окружающей землей )
конда 'в каком значении? (и откуда слово?)' < кар. kond, kondu, вепс. *kond 'крестьянский двор с окружающей землей

Добавлено (01.02.2014, 14:42)
---------------------------------------------
По поводу кока.
Очень интересно значение старшая дочь, которая крестила младших детей.
1. интересно, что это за обычай, и насколько был распространен?
2. старшая дочь (по сути старшая сестра по отношению к своим крестникам) в данном случае буквально передает этимологию слова: кока - куго ака -старшая сестра.

Цитата merja ()
Касаемо "кока". Так у нас во Владимирской, Ивановской, Костромской, Ярославской всегда называют именно крёстную тетку и тетку(сестру матери). Лично сталкивался.

Тетка - сестра матери.
Дело в том, что в системе мар. терминов родства, для тёть нет отдельного слова. Младших сестер матери называют ака (старшая сестра), а старших сестер матери - куака, кока (большая старшая сестра).
Для просто младших сестер отдельное слово: не ака, а шӱжар.  
Так что называть сестру матери кока (т.е. большой старшей сестрой) соответствует системе марийских терминов родства.

Крестная (и крестный) - это уже вторичные значения.

(Аналогично, кстати, с дядями. Своих старших братьев и младших братьев отца называют одинаково - изай (= старший брат), а старших братьев отца - кугузай (= большой старший брат)). Младшего же (своего) брата называют отдельным словом - шольо.
 
merjaДата: Суббота, 01.02.2014, 15:36 | Сообщение # 244
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Цитата keymachine ()
конда 'в каком значении?
Касаемо конды-сходки. Из фени.

Вроде бы дядю в наших местах называют КОКОЙ, с ударением на Й, в отличие от тети КОКА. Думаю по него лучше Шом-толгай расскажет.
 
keymachineДата: Воскресенье, 02.02.2014, 00:33 | Сообщение # 245
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 58
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Цитата merja ()
Касаемо конды-сходки. Из фени.
ну тогда по смыслу ближе контра (имхо)

Добавлено (02.02.2014, 00:33)
---------------------------------------------
КОКА продолжает удивлять smile

Интересно сопоставить с чув. кукка, кукки, кокки 'дядя по матери, брат матери'.
Словообразование:
кăк (корень, комель, происхождение - указывает на сторону матери) + ака ('старший брат')

(аналогично у чуваш еще есть кукамай 'бабушка по матери', кукаçей  'дедушка по матери'.
У мари для указания на родственников по матери используется приставка чӱчӱ. например, чӱчӱпавай 'бабушка по матери')

у чуваш ака означает мужчину в соответствии с древне-тюркским ага 'старший брат', тогда как у мари это слово стало означать старшую сестру.

Есть основания засомневаться: от мари или чуваш (булгар) это слово к русским пришло?! smile

.......

Горные мари называют чуваш суасламары 'татарские мары'
а луговые - кукмари... что, стало быть, можно перевести как 'мари по матери (корню, происхождению - чув. кăк)'.
удивительно... вот и этногенез по данным языка ...

(кстати, в мар. языке кроме чуваш и удмуртов (одо-мари) никакие другие народы на -мари (-мары) не называются).


Сообщение отредактировал keymachine - Воскресенье, 02.02.2014, 00:55
 
merjaДата: Суббота, 08.02.2014, 12:03 | Сообщение # 246
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Цитата keymachine ()
Но фонетическое оформление с начальным ш- нашенское smile :шога (шага - горн.) - соха по-марийски.

Вчера общался с одним знакомым марийцем, знатоком марийской культуры, на пару дней приехавшим в москву по делам. Спросил про ШАХУ. Он сообщил что знает луговое слово ШАГА с значением - копна сена с удерживающими его шестами. cool
 
keymachineДата: Суббота, 08.02.2014, 21:28 | Сообщение # 247
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 58
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Цитата merja ()
луговое слово ШАГА с значением - копна сена с удерживающими его шестами.
понятно, спасибо! (вот бы еще он уточнил, о каком диалекте речь)

Продолжая тему "соберем по словечку", хочу поделиться примером из Даля:
чо  - что (тамб., костром., арх.)
чо-для - для чего.

Тут любопытна перестановка предлога на место послелога, совсем по финно-угорскому образцу!
ср.: мар. мо - что, молан - для чего; удм. ма - что, малы - для чего
(чув. мĕн - что, мĕншĕн - для чего).

Не пьянки ради, а здоровья для - вот и мерянский фразеологизм smile

Добавлено (08.02.2014, 21:28)
---------------------------------------------
Цитата keymachine ()
На постмерянской территории встречается рус. тятя, тятенька 'отец', соотносимое с мар. лексикой:  ӓтя - папа (мар. Г), которому соответствует мар. Л. ача (с регулярным соответствием т/ч) и чачай (!) - луг. диал. дедушка. В горном же дедушка - тёти (а не казалось бы ожидаемое тятяй).  А где же тогда тятя(й)? Да так звали мерянского дедушку! потом слова стало означать отца (тятя, тятька).
обалдеть! предположение подтвердилось.
В ЯОС у слова тятя - два значения: 1. папа, 2. ДЕДУШКА! (Некоузский р-н Ярославской обл.)


Сообщение отредактировал keymachine - Суббота, 08.02.2014, 21:30
 
merjaДата: Воскресенье, 09.02.2014, 15:24 | Сообщение # 248
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
слово бытует в пограничных с Татарстаном районах.
 
merjaДата: Вторник, 11.02.2014, 11:24 | Сообщение # 249
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
keymachine, нашел слово ШАГЕ в марийском ономастиконе С.Я.Черных Й-О 1995!
 
keymachineДата: Пятница, 14.02.2014, 14:38 | Сообщение # 250
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 58
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
merja, спасибо!
А я наконец прочитала статью Семенова "К вопросу о родстве и связи мери и черемис".

У него там тоже встречается это слово:

с. 245: Шагы - 1. мостки под скирдами (кроватка)

2. род стола, устраеваемый на жертвоприношениях и состоящий из древестных ветвей, плотно расположенных на жердочках.

3. вообще мостки, лес.

Шагино переводит как мостки.

И, кстати, он тоже упоминает ряд языческих марийских имен, этимологизируя некоторые топонимы: Акиш, Аймус, Оймус, Ази, Ози, Баса, Бехтемыр, Пектемыр, Еласи, Ивачи, Пехтул, Пектул, Пектулай, Токтар, У:драс, Якай, Ялсай.


Сообщение отредактировал keymachine - Пятница, 14.02.2014, 14:39
 
merjaДата: Вторник, 04.03.2014, 15:54 | Сообщение # 251
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Есть под Галичем Мерьским старинное село с мерянским городищем 1 тыс.н.э. которое было на рубеже тысячелетий центром местной мерянской родоплеменной группировки. Меня давно интересовало, что же означает это название?... И вот похоже появился ответ - http://vk.com/meranjelma
 
NepshaДата: Вторник, 06.05.2014, 18:09 | Сообщение # 252
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
У одной бабушки в деревне Ивановской области( по карте на север от Иванова в сторону Нерехты) было прозвище "Каси-маси". Я думала, что это просто хаотичный набор звуков. Уважаемые знатоки, подскажите, не могу вспомнить, где прочла, что так манили какую-то домашнюю скотинку ...
Кока - так моя бабушка(род. в конце 19 века) звала сестру своей матери.Бабушка говорила, что кокой мы должны звать сестру нашей мамы.
Там же: было много жителей с фамилией Чухнины. Похоже на Чухлому?
 
merjaДата: Среда, 07.05.2014, 00:06 | Сообщение # 253
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Коси-Моси на Ветлуге праздник Коровья мольба (подробнее можно здесь прочесть - http://merjamaa.ru/news....23-276)

Кока очень распространенное до сих пор в Верхнем Поволжье наименование тетки - сестры матери или крестной. Слово мерянское.

А фамилия Чухнины от этнонима - чухна, т.е. чухонцы, финно-угры, меря.
 
NepshaДата: Среда, 07.05.2014, 01:33 | Сообщение # 254
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
Спасибо большое
 
merjaДата: Среда, 07.05.2014, 08:18 | Сообщение # 255
Полковник
Группа: Администраторы
Сообщений: 191
Репутация: 7
Статус: Оффлайн
Nepsha, всегда пожалуйста)
 
Поиск:

СТАНЬ МЕРЯ!

ИНТЕРЕСНОЕ
ТЭГИ
мерянский Павел Травкин чашечник меря финно-угры чудь весь Merjamaa Меряния финно-угорский субстрат вепсы История Руси меряне суздаль владимир история марийцы мари Ветлуга Ростов Великий ростов новгород Русь экология славяне топонимика кострома КРИВИЧИ русские Язычество камень следовик синий камень камень чашечник сакральные камни этнофутуризм археология мурома Владимиро-Суздальская земля мерянский язык ономастика Ростовская земля балты финны городище Векса озеро Неро краеведение православие священные камни этнография Плёс общество дьяковцы Ивановская область регионализм культура идентитет искусство плес ингрия антропология россия москва ярославль мифология вологда лингвистика Марий Эл будущее Унжа вятичи Залесье волга поэзия нея галич деревня туризм север мерянский этнофутуризм Древняя Русь шаманизм латвия русский север иваново буй капище Ярославская область Языкознание реконструкция скандинавы средневековье Европа магия Этногенез коми старообрядцы Костромская область христианство Социология
Статистика
Яндекс.Метрика